step out of the room where everything is known.

Hello again, readers. Apologies for the blogging hibernation. Let’s jump right into some verse, shall we?  

“Entering” by Rainer Maria Rilke

Whoever you may be: step into the evening.
Step out of the room where everything is known.
Whoever you are,
your house is the last before the far-off.
With your eyes, which are almost too tired
to free themselves from the familiar,
you slowly take one black tree
and set it against the sky: slender, alone.
And you have made a world.
It is big
and like a word, still ripening in silence.
And though your mind would fabricate its meaning,
your eyes tenderly let go of what they see.

translation by Joanna Macy and Anita Barrows

Let this darkness be a bell tower

“Let This Darkness Be a Bell Tower”

Quiet friend who has come so far,
feel how your breathing makes more space around you.
Let this darkness be a bell tower
and you the bell. As you ring,

what batters you becomes your strength.
Move back and forth into the change.
What is it like, such intensity of pain?
If the drink is bitter, turn yourself to wine.

In this uncontainable night,
be the mystery at the crossroads of your senses,
the meaning discovered there.

And if the world has ceased to hear you,
say to the silent earth: I flow.
To the rushing water, speak: I am.

–Rainer Marie Rilke

from Sonnets to Orpheus II, 29

translation by Joanna Macy and Anita Barrows