Who can utter the poignance of all that is constantly threatened

As wildfire smoke covers so much of California in an eerie, devastating haze, I can’t help but think of this Denise Levertov poem that I posted years ago. Tonight I am holding not only this ever-fragile paradise I call home and all its people close to my heart but also the threatened landscapes and communities disintegrating across the world every day.

firesmoke.jpg

“In California: Morning, Evening, Late January”

Pale, then enkindled,
light
advancing,
emblazoning
summits of palm and pine,

the dew
lingering,
scripture of
scintillas.

Soon the roar
of mowers
cropping the already short
grass of lawns,

men with long-nozzled
cylinders of pesticide
poking at weeds,
at moss in cracks of cement,

and louder roar
of helicopters off to spray
vineyards where braceros try
to hold their breath,

and in the distance, bulldozers, excavators,
babel of destructive construction.

Banded by deep
oakshadow, airy
shadow of eucalyptus,

miner’s lettuce,
tender, untasted,
and other grass, unmown,
luxuriant,
no green more brilliant.

Fragile paradise.

. . . .

At day’s end the whole sky,
vast, unstinting, flooded with transparent
mauve,
tint of wisteria,
cloudless
over the malls, the industrial parks,
the homes with the lights going on,
the homeless arranging their bundles.

. . . .

Who can utter
the poignance of all that is constantly
threatened, invaded, expended

and constantly
nevertheless
persists in beauty,

tranquil as this young moon
just risen and slowly
drinking light
from the vanished sun.

Who can utter
the praise of such generosity
or the shame?

Advertisement

this is not somewhere else but here

trees at the Gorge
 
This poem by Adrienne Rich reminds me of of the fragile paradise Denise Levertov describes in a piece I posted last year at around the same time. If you have a moment, read the two side by side. And if you have another moment, listen to Adrienne Rich read this particular poem here
 
 
“What Kind of Times Are These”
 
There’s a place between two stands of trees where the grass grows uphill
and the old revolutionary road breaks off into shadows
near a meeting-house abandoned by the persecuted
who disappeared into those shadows.

I’ve walked there picking mushrooms at the edge of dread, but don’t be fooled
this isn’t a Russian poem, this is not somewhere else but here,
our country moving closer to its own truth and dread,
its own ways of making people disappear.

I won’t tell you where the place is, the dark mesh of the woods
meeting the unmarked strip of light—
ghost-ridden crossroads, leafmold paradise:
I know already who wants to buy it, sell it, make it disappear.

And I won’t tell you where it is, so why do I tell you
anything? Because you still listen, because in times like these
to have you listen at all, it’s necessary
to talk about trees.

I don’t want to forget who I am

It seems that rain poems are not out of my system just yet, perhaps due to the lovely downpour happening outside my kitchen window as I type. Here’s a powerfully compact one from Denise Levertov (1923-1997).

“The Five-Day Rain”

The washing hanging from the lemon tree
in the rain
and the grass long and coarse.

Sequence broken, tension
of sunlight broken.
                            So light a rain

fine shreds
pending above the rigid leaves.

Wear scarlet! Tear the green lemons
off the tree!     I don’t want
to forget who I am, what has burned in me
and hang limp and clean, an empty dress —